Übersetzung von "mich reingelegt" in Bulgarisch


So wird's gemacht "mich reingelegt" in Sätzen:

Dieser beschissene Zigeuner hat mich reingelegt.
А, тоя шибан мангал, ме вкара вътре.
Man hat mich reingelegt, und niemand glaubt mir.
И на всичкото от горе, никой не ми вярва.
Denn wir werden hier nicht eher verschwinden, bis ich die finde, die mich reingelegt haben.
Ще трябва да слушате, защото няма да си тръгнем оттук, докато не разбера кой ме натопи.
Du hast mich reingelegt und jetzt krieg ich Ärger!
Подведе ме и сега сме в беда.
Sie wussten von den Zahlen und haben mich reingelegt, Louis.
Знаел си за тези номера, и ме забърка и мен, Луис.
Du hast mich reingelegt, um mich ins Bett zu bekommen?
Изработи ме, за да ме имаш в леглото?
Ich bin unschuldig, ich schwör's. Tanaka hat mich reingelegt.
Аз съм невинен, кълна се. Беше Танака. Той ме натопи.
Du hast mich reingelegt... das war eure Junior 0lympiamannschaft, nicht wahr?
Това беше младежкия отбор по футбол, нали?
Miles hat mich reingelegt, und du hast ihm geholfen.
Майлс ме изигра, а ти му помогна.
Ich suchte dort eine Liste mit Leuten, die ich verdächtige mich reingelegt zu haben, Andrea.
Отидох да намеря имената на хората, които ме натопиха, Андреа.
Aber irgendwas sagt mir, dass das nicht der Grund ist, warum Du mich reingelegt hast.
Но нещо ми подсказва, че не затова си ме натопил.
Die Frau, die mich reingelegt hat, wird mich frei lassen.
Жената, която ме накисна, ще може и да ме освободи.
Er hat mich reingelegt, damit ich mich lächerlich mache.
Не, защото той ме излъга, за да се изложа. Направи ми номер.
Ich sag's dir, Eddy hat mich reingelegt.
Казвам ти, че Еди ме вкара в клопка.
Er wird erkennen, dass Tus mich reingelegt hat.
Той ще види, че Тъс ме е натопил.
Dieser verdammte Gorvy Hauer hat mich reingelegt!
Бях подхлъзнат от този... този кучи син Горви Хауър!
Ich weiß, dass du mich reingelegt hast, Mandi.
Знам, че си ме натопила, Манди.
Nun, er hat auch schlauere Männer als mich reingelegt.
Той е заблуждавал и по-умни хора от мен.
Sie wissen also, wer mich reingelegt hat?
Значи знаеш и кой ме е натопил, а?
Als sie mich reingelegt hat, habe ich nicht lange gebraucht um alles zusammenzufügen.
Веднъж когато ме предаде, не ми отне много да свържа парченцата.
Sie haben mich reingelegt, genau wie James.
Натопи ме, точно както натопи и Джеймс.
Sie haben mich reingelegt, Sie, Schwein!
Измами ме, копеле! Обратно в килията.
Die haben mich reingelegt, mich wie einen Idioten aussehen lassen.
Изиграха ме, Хари. Направиха да изглеждам посредствен.
Ich knie vor niemandem, und schon gar nicht vor der Person, die mich reingelegt und mich in diese Gefängniszelle gebracht hat.
Не коленича пред никого. Особено пред този, който ме прецака и ме вкара тук.
Alles was ich denken konnte war, dass dieser Kerl mich reingelegt hat.
Мислех само как ме е натопил.
Bis du mich reingelegt hast und unsere Stiftung ausgeraubt hast.
Докато не ме излъга и не ограби сметката ни.
Und jetzt erkenne ich, dass... als ich den Raum verlassen habe, hat er vermutlich gelacht, dass er mich reingelegt hat.
А сега осъзнавам, че... когато напуснах стаята, вероятно се е смял на това как ме направи на глупачка. Може би си права.
Die Bitch hat mich reingelegt, und die stehlen mir mein Leben.
Кучката ме топи и ми отнемат живота.
1.2272460460663s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?